Dante’s Inferno | BD (Opcional dual) | 420MB

 
 

¡Limbo, lujuria, gula, codicia, ira, herejía, violencia, estafa y traición! Éstos son los nueve circuitos del infierno que Dante Alighieri lanzó a la fama en su obra maestra El Infierno, la primera parte de La Divina Comedia. “Dante´s Inferno” te llevará a un viaje angustioso por el infierno, en el que Dante se enfrentará a las Fuerzas del Mal, matando a demonios y monstruos de una imaginación extraordinaria para salvar a su amada Beariz de las garras de Lucifer, el amo del infierno. Basada en el videojuego del mismo nombre, es una precuela. 

 

 
Título: Dante’s Inferno
Otro título: El infierno de Dante
Fuente: BD
Género: Acción, aventura, dark fantasy
Temas: Gore, miedo, demonios, cruzadas, venganza, religión cristiana, infierno, pecados
Estudio: Film Roman, Production I.G, Dong Woo Animation, Manglobe, JM Animation, MOI Animation, Digital, eMation, BigStar, EA Pictures
Año: 2010
Duración: 84 minutos
Peso: 421MB (MP4) / 485MB (MKV)
Idioma: Latino (MP4) / Latino – Inglés (MKV)
Subtítulos: Español
Resolución: 1280×720
Uploader: Menghini

 
 

}
 
 

Flecha descarga colores

 

Versión MP4 + online

 

MEGA 64x64
 
Userscloud Estrellita

 

Versión MKV

 

MEGA 64x64
 
Userscloud Estrellita
 
Copiapop

 
 

  • Precisamente hace unos días acabé de leer la última novela de Dan Brown "inferno" y al ver esta peli me llamó la atención (bajando); personalmente hubiese preferido español castellano pero se agradece de igual forma
    Salu2

    • No sé si viene en castellano, en todos lados veo inglés y como mucho latino. Cuando terminé de verla me quise buscar La Comedia Divina, pero no tengo el hábito de leer y mi flojera no me deja jajaja

  • la version original en que idioma esta?

    • En ingles, la pelicula esta basada en el videojuego americano "Dante's inferno", que salio para XBOX360, PS3 y PSP, y la historia esta basada en la primera parte de la Divina Comedia del poeta Dante Alighieri.

    • El audio original es inglés. Hice la version mp4 con audio en latino en vez del original porque me gustó mucho más. Es la primera vez que me gusta más la traducción que la versión original, está muy bien hecha jaja

    • Grax, si ya sabia que estaba basado en libro, aunq el juego se me hace diferente a la divina comedia, solo queria saber cual era el idioma original, sale muchas gracias un saludo,

  • Una consulta, no puedo ver los subtitulos en el archivo formato mkv, la calidad en ambos audios es buenísima, pero no puedo ver los subtitulos, alguna ayuda,saludos.

  • Los subtítulos están, pasa que hay dos pistas, una con los subs en español y otra vacía de "No subtitles", y es la que se abre por defecto. Fijate, y si tenes problemas mandá un mensaje a la página de FB y te paso la pista por privado

  • Oh ya veo, aunque igual presento el problema, voy a enviar un mensaje a la pagina de FB, y ahi me mandas las pistas, saludos.

  • MAX POWER

    gracias!

  • Clo’s Rojas N

    excelente pagina! gracias